Om kvelden 18. mai i Xi'an, Shaanxi-provinsen, holdt president Xi Jinping og hans kone Peng Liyuan en velkomstseremoni i Datang Furong-parken for å hilse på de utmerkede gjestene fra fem sentralasiatiske land som deltar på toppmøtet mellom Kina og Sentral-Asia.
Foran Purple Cloud Building ga 64 dansere dyp respekt til gjestene fra Sentral-Asia med de åtte danserne, den høyeste rituelle dansen i det gamle Kina, og 100 utøvere sendte sine velsignelser til gjestene langveisfra med de flygende og dansende hibiskusblomstene .
Denne tradisjonelle seremonien for å ta imot gjester fra Tang-dynastiet legemliggjør ånden i den kinesiske kulturen av toleranse og inkludering.
Xi'an, den historiske hovedstaden som har kommet gjennom årene, spilte igjen den fantastiske musikken av menneskelig sivilisasjonsutveksling og gjensidig verdsettelse.

Fast kulturell tillit
Været til Tang-dynastiet, stilen til et flott land. Den store kinesiske sommeren er et etiketteland.
President Xi Jinping påpekte i sin tale at Shaanxi er det østlige utgangspunktet for den gamle Silkeveien, som har vært vitne til det dype vennskapet mellom Kina og sentralasiatiske land i mer enn to tusen år. I tusenvis av år har Kina og sentralasiatiske folk utvekslet ideer, lært og lært av hverandre, skapt herligheten til den eldgamle Silkeveien og skrevet et kapittel i historien til menneskelig sivilisasjonsutveksling.
Utmerket kinesisk tradisjonell kultur er roten og sjelen til den kinesiske nasjonen, som har skapt den kulturelle tilliten til den kinesiske nasjonen til folkets mangfold.
Disse kulturelle genene, som er internalisert i de fem tusen årene med kinesisk sivilisasjon, representerer den unike åndelige identiteten til den kinesiske nasjonen.
President Xi Jinping påpekte en gang dypt: "Gjennom tidene har den kinesiske nasjonen hatt en posisjon og innflytelse i verden, ikke gjennom militarisme eller utenlandsk ekspansjon, men gjennom den kraftige appellen og attraktiviteten til kinesisk kultur".
Kinesisk kultur er både historisk og moderne, både nasjonal og global.
Den 7. april i år holdt president Xi Jinping et uformelt møte med Frankrikes president Macron i Pine Garden i Guangzhou City, Guangdong-provinsen. De to statsoverhodene delte en unik utsikt over Lingnan-hagene, der de satt nær vannet, så på naturen og nippet til te, og diskuterte fortid og nåtid.
"For å forstå Kina i dag, må vi begynne med å forstå landets historie." sa president Xi.
[Følg den gjensidige verdsettelse av sivilisasjoner
Når du trekker den lange linsen tilbake, er det bedre å skissere historiens generelle trend og sortere sivilisasjonens årer.
For mer enn 2,000 år siden, fra Chang'an, meislet Zhang Qian den vestlige regionen og la ut på en vei for handel og kulturell utveksling som krysset øst og vest og koblet sammen Europa og Asia.
I dag, i den gamle hovedstaden Xi'an, nyter Kina og Sentral-Asia en ny vitalitet av kulturell sammenblanding og gjensidig verdsettelse av sivilisasjoner.
Mangfold er den grunnleggende egenskapen til verden og sjarmen til menneskelig sivilisasjon.
Med en bred visjon om sivilisasjonen og et bredt verdensperspektiv, påpekte president Xi Jinping tydelig at "sivilisasjonen er fargerik på grunn av utveksling, og sivilisasjonen berikes på grunn av gjensidig verdsettelse" og "bare gjennom utveksling og gjensidig verdsettelse kan en sivilisasjon være full av vitalitet"
I mars i år, på høynivådialogen mellom Kinas kommunistparti og verdens politiske partier, foreslo president Xi Jinping for første gang et globalt sivilisasjonsinitiativ, og understreket at "vi i fellesskap bør gå inn for å respektere mangfoldet av verdens sivilisasjoner" og "samtaler for å fremme de felles verdiene for hele menneskeheten". "samtaler for viktigheten av sivilisasjonsarv og innovasjon" og "samtaler om styrking av internasjonal humaniora utveksling og samarbeid".
Velkomstseremonien til toppmøtet mellom Kina og Sentral-Asia ble etterfulgt av en fantastisk kulturell forestilling, der regissørteamet bevisst valgte representative bilder av naturlandskapet, det urbane landskapet, den humanistiske stilen og byggeprestasjonene til Kina og de fem sentralasiatiske landene, som ble nøye redigert for å bli scenebakgrunnen, som fullt ut viser den lange historien og den fantastiske sivilisasjonen til begge sider, frigjør budskapet om å overskride sivilisatoriske barrierer med sivilisatoriske utvekslinger, transcendere sivilisatoriske forskjeller med gjensidig verdsettelse, og transcendere sivilisasjonsmessig sameksistens med sivilisasjonen. Konsensus og stemme for å transcendere sivilisasjonens sammenstøt med sivilisasjonsutveksling, transcendere sivilisasjonens sammenstøt med gjensidig verdsettelse, transcendere sivilisasjonens overlegenhet med sivilisasjonens sameksistens.
[Hold deg til samme skjebne].
På det historiske tidspunktet for et århundre med endringer, dialog eller konfrontasjon, samarbeid eller splittelse, bestemmer fremtiden og skjebnen til menneskeheten.
For ti år siden foreslo president Xi Jinping ideen om å bygge et fellesskap av menneskelig skjebne.
I løpet av det siste tiåret har president Xi Jinping foreslått en rekke "samfunnsinitiativer" fra globalt nivå til spesifikke regioner og områder, og demonstrert hans vidsynthet og ansvar for å fremme verdensfred og utvikling.
I februar i år, ved åpningsseremonien til seminaret om å studere og implementere ånden til den 20. partikongressen, foretok generalsekretær Xi Jinping en dyp tolkning av kinesisk modernisering fra høyden og bredden av menneskelig sivilisasjon.
Ved å opprettholde det sivilisatoriske konseptet likhet, gjensidig verdsettelse, dialog og toleranse, bryter kinesisk modernisering myten om «modernisering =vestliggjøring» og gir et nytt valg for utviklingen av menneskelig sivilisasjon.
Den kulturelle fremførelsen av toppmøtet mellom Kina og Sentral-Asia tok slutt med at sangeren fra Kina og de fem sentralasiatiske landene sang "Skjønnhet og harmoni", som nok en gang erklærte viktigheten og verdien av konseptet med å bygge et fellesskap av menneskelig skjebne .
Dette er en felles erklæring utstedt av Kina og de fem sentralasiatiske landene til verden: Bare ved å dele den samme båten kan vi overvinne tidenes vanskeligheter, bare ved å dele den samme skjebnen kan vi skape en felles fremtid.

