Det arabiske alfabetetnest mest bruktalfabetisk skriftsystem i verden (det latinske alfabetet er det mest utbredte). Opprinnelig utviklet for å skrive arabisk og spredte seg til store deler av den østlige halvkule med spredningen av islam, har arabiske skrifter blitt tilpasset til forskjellige språk, inkludert persisk, tyrkisk, spansk og swahili.
Arabisk alfabet
Det arabiske alfabetet har 28 bokstaver, som alle representerer konsonanter, skrevet fra høyre til venstre. Det er til syvende og sist avledet fra det nordsemittiske alfabetet, i likhet med dets arameiske og greske samtidige, men tilpasset for å passe den bredere arabiske fonetiske og en kursiv stil som er godt egnet til penn- og papirskriving. Formen på hver bokstav avhenger av dens plassering i ordet – innledende, midtre og slutt. Når du skriver alene, er det en fjerde form. Bokstavene ālif, wāw og yā (for glottalstoppene, henholdsvis w og y) brukes for å betegne de lange vokalene a, u og i.
For det første har flere arabiske bokstaver ingen tilsvarende på engelsk. Et godt eksempel er bokstaven ع. Den beste måten å beskrive dette på er at halsen "stopper" bakerst i halsen.
Dessuten er uttalen av bokstaver ikke alltid konsistent gjennom hele ordet. Akkurat som engelsk, nesten alle andre språk. For eksempel "e" i "spør" og "lytt". avvike sterkt.
Dette er ikke å si at alle arabiske bokstaver er slik. For eksempel høres ä nesten alltid ut som en nn-lyd. Ting å huske på når du lærer alfabetet!
De fire viktigste aspektene ved det arabiske alfabetet
1) Arabisk skrives fra høyre mot venstre
Å skrive fra høyre til venstre er nytt for de fleste og krever litt tilvenning. Men som alt annet er tid og øvelse nøkkelfaktorene her. Og man blir fort vant til det. I tillegg, selv fra høyre til venstre, følger den fortsatt lesestilen "én horisontal linje om gangen" på de fleste språk.
2) Arabiske bokstaver er koblet sammen i ord
Du skriver ikke arabiske ord som individuelle bokstaver (som håndskrift), du kobler dem sammen. Dette gjør det litt likt kursivt. Det er fordi noen bokstaver introduserer "pauser" i forbindelse med bokstaver. Et godt eksempel er den første bokstaven ا ( alif ). Dette skaper alltid et gap som tvinger den neste bokstaven i ordet til å ta sin "isolerte" form (se neste funksjon i det arabiske alfabetet).
Vanligvis, skjønt (som min arabisklærer fortalte meg), bokstavene "flokkes sammen". Det som er forvirrende i begynnelsen er at det kan endre utseendet på selve bokstavene litt.
3) Arabiske bokstaver varierer litt avhengig av deres plassering i ordet
Dette kan skape mest forvirring for nybegynnere.
Med andre ord: hvis en bokstav er i begynnelsen (initial), midten (midten) eller slutten (slutten) av ordet, vil det se annerledes ut i et arabisk ord.
Høres det forvirrende ut? Egentlig ikke, bare øv litt. La meg forklare.
Tabellen du leste ovenfor presenterer det arabiske alfabetet (det er det jeg kaller det) i isolert form.
Det vil si at det ikke har noe med et ord i seg selv å gjøre.
En arabisk bokstav kan (men noen ganger ikke) endre utseende når du faktisk bruker den i et ord.
Det er viktig å merke seg at de fleste bokstaver ikke ser veldig annerledes ut når de endres. De fleste arabiske bokstaver er ganske konsistente uansett hvor de finnes i et ord.
Nybegynnere kan lett gjette!
Når det er sagt, har noen bokstaver forskjellige former. Dette kan være litt forvirrende i begynnelsen. Men det krever egentlig bare litt utenat. Som jeg sa i begynnelsen - det tar bare tid.
La oss ta en rask titt på bokstaven ع jeg allerede nevnte, og hvordan den bokstaven ser ut i forskjellige posisjoner i tre forskjellige arabiske ord.
Som du kan se her, endrer bokstaven ع form overalt i ordet. Det ser ikke det samme ut i et ord som det gjør i isolert form. Det er gøy, ikke sant?
Som jeg sa, de fleste arabiske bokstaver endres ikke mye. Bokstaven ع er faktisk et ekstremt tilfelle. Denne "formkonverteringen" læres raskere enn du kanskje tror. Det er ikke slik at du må lære deg fire forskjellige versjoner av alle 28 bokstavene!
4) Arabisk har ingen vokaler
Selv om dette kan høres rart ut for en som har engelsk som morsmål, er det faktisk ikke en stor sak i det hele tatt. Det er fordi arabisk faktisk har bokstaver som lager vokaler. Dette er de tre siste bokstavene i det arabiske alfabetet: ه, و og ى.
Du skjønner, arabisk er basert på "rotsystemet". Dette betyr at alle slags ord vanligvis kan lages fra "roten" (vanligvis tre bokstaver) ved å legge til andre bokstaver.
For bare å nevne ett eksempel, roten كتب (å skrive), avhengig av hvilke bokstaver du legger til (og hvor), kan bli: forfatter, bibliotek, bok og student.
Du har kanskje lagt merke til at alle disse ordene er litt beslektet. En annen kul funksjon i dette "root"-systemet!
Tips for å lære det arabiske alfabetet
1) Øv på å skrive arabisk
Å skrive er definitivt det første du bør gjøre. Dette er den beste måten å bli kjent med det arabiske alfabetet på. Start med en enkelt bokstav.
For det første ser arabiske bokstaver mer ut som komplekse bilder enn bokstaver. Men denne komplikasjonen forsvinner raskt.
Etter at du har mestret individuelle bokstaver, øv deg på å skrive hele ord. Det spiller ingen rolle om du vet hva de betyr.
Å skrive arabisk tvinger deg naturligvis til å bli kjent med formene på bokstavene. Dette vil forbedre din evne til å forstå arabiske bokstaver raskere.
Det er mange nettsteder hvor du kan finne øvelser for å skrive komplette arabiske ord. Bruk dem til din fordel!
2) Øv på å lese arabisk
Å lese på arabisk vil ytterligere internalisere hvordan arabisk fungerer. Spesielt hvordan bokstavformene endres. Egentlig vil ethvert vanskelighetsnivå (i hvert fall innledningsvis) duge. Det er fordi å forstå et språk ikke engang er det viktigste når du lærer et nytt alfabet for første gang. I stedet er kjennskap til bokstavene.
3) Omvendt utvikling av arabiske ord
Det er her du deler opp et ord i dets bokstaver. For arabisk er det selvfølgelig ikke så enkelt som å dele ordet "glad" i h pluss a pluss p pluss p pluss y .
Husk (som min arabisklærer fortalte meg): Arabiske bokstaver "klumper seg sammen". Dette betyr at de arabiske bokstavene i ordet i utgangspunktet er kursive, og de endrer form avhengig av deres plassering i ordet.
Selv om dette var forvirrende i begynnelsen, ble det lettere å forstå. Jeg lover. Faktisk, hvis du har skrevet og lest arabisk (selv uten å forstå det helt), skjer dette sannsynligvis allerede naturlig!
Fordi du kan se bokstaver som utgjør ord. Dette er grunnlaget for å forstå hvordan det arabiske alfabetet fungerer.
Scantalker Translation Pen kan støtte 55 språk oversettelse av tekst, og 112 språk fonetisk oversettelse, du kan skanne og lese direkte, den høye hastigheten bare 0.5s. Og støtte venstrehåndsskanning og oversettelse, studer smartere ikke vanskeligere.